Apêndice IV

Canção de Jigten Sumgön


A Canção do Profundo Caminho Quíntuplo do Mahamudra

Curvo-me aos pés do glorioso P'hagmodrupa.

Se o cavalo do amor e da compaixão
Não correr pelo benefício dos outros,
Ele não será recompensado na assembléia de deuses e homens.
Portanto, tome parte das práticas preliminares.

Se o corpo, o rei das divindades,
Não estiver estabilizado neste solo imutável,
O séqüito de dakinis não se juntará.
Portanto, tome seu corpo como a divindade meditacional.

Se o sol da devoção falhar em brilhar
Sobre o mestre, a montanha nevada dos quatro kayas,
O rio das bênçãos não surgirá.
Portanto, tome parte desta mente de devoção.

Se as nuvens de percepção não forem sopradas
Da expansão da mente como tal, que é como o céu,
Os planetas e estrelas das duas sabedorias não brilharão.
Portanto, tome parte desta mente sem preconceito.

Se a jóia que realiza desejos das duas acumulações
Não for polida pela aspiração,
Os resultados que esperamos não surgirão.
Portanto, tome parte desta dedicação final.

Jigten Sumgön, 1143-1217


Home